Créez, modifiez et synchronisez les sous-titres de vidéos. Imprimer
Note des utilisateurs: / 0
MauvaisTrès bien 

"Subtitle Workshop" est un logiciel espagnol qui fonctionne en français. Il est sans doute le meilleur logiciel pour éditer, modifier, ou créer des sous-titres de vidéos. Simple et efficace, c'est un outil indispensable pour vos montages vidéo.

URUSoft
> " http://www.urusoft.net/products.php?cat=sw&lang=1 "

Page de téléchargement du logiciel
> " http://www.urusoft.net/download.php?id=sw&mirror=1 "

> Comme souvent, la page d'accueil est en anglais. Cependant, Subtitle Workshop peut être utilisé en français.
Vous pouvez le télécharger directement en cliquant sur le 2ème lien indiqué ci-dessus.
Sinon, allez sur la page d'accueil et cliquez sur "Download", puis laissez-vous guider.

Subtitle Workshop supporte quasiment tous les formats de sous-titres.
Son interface est assez claire, même si elle peut dérouter au premier abord et demander un peu d'attention. Elle vous donne accès à toutes les fonctionnalités du logiciel.
Il est ainsi très facile de créer des sous-titres pour vos vidéos, mais aussi de reprendre ceux qui ne vous conviennent pas.
La possibilité de synchroniser à nouveau le texte par rapport à l'image est aussi très intéressante.
Différents outils, presque dignes d'Open Office ou de Word, sont présents et permettent de choisir le style et la présentation du sous-titre.

Il semble difficile de faire mieux que Subtitle Workshop dans le domaine de l'édition de sous-titres et il est clairement bien meilleur que de nombreux outils payants.
Raison de plus pour en profiter et s'en servir.

 
Merci de vous enregistrer ou de vous identifier pour ajouter un commentaire à cet article.